Racquel Aguirre

Racquel Aguirre doesn’t live here, as a matter of fact, she doesn’t live in New Mexico.  She doesn’t get to come to shop at the Market. She’s never been to a Fall Fiesta or a Community Picnic. Yet she has worked faithfully for over three years translating the Program Department’s publications from English into Spanish. She responded to a listing I placed on the VolunteerMatch website. Why does she volunteer with us? Here are her answers.

Where were you born and where do you currently live? 
I was born and raised in Tijuana, Mexico. I currently live in Orange County in Southern California.

Do you have a connection with farmers or farming? 
I can’t say that I do, other than SFFM and enjoying great fruits and vegetables.

Why did you respond to a post on VolunteerMatch even though you don’t live here? 
At the time I was studying my certification in translation and I was interested in getting more experience while helping out causes that I believe in, eating good quality food while eating healthy has always been a priority for me, so I thought it would be interesting to learn more about farming and to help out in the process.

What did you study in school? 
I have a Bachelor’s Degree in International Relations and a Masters Degree in Logistics. And I also have a Certificate in Translation and Interpretation.

What is your occupation? 
I work as a Sourcing Manager for a startup software company.

How has Covid-19 impacted you? 
I have been working from home for the past 6 weeks now, although that is not a big impact since I am used to doing virtual work, not being able to go out is a big change. During the weekends I have to find activities to keep me busy around the house. Also, getting groceries is much harder now, and I can tell the difference of not being able to pick your own fruits and veggies, but at the same time I am grateful for the people that are battling this emergency and for everyone that helps get us what we need, farmers included of course!

What do you think life is going to be like after this?
I hope people will be more aware of how connected we all are and take care of each other. I hope we will not take for granted all the little things that are so valuable in our daily lives, having access to fresh and quality food is one of them. And of course, I hope we will find a way to re-connect and be able to go back to our social lives. And I hope to be able to go to the Santa Fe Farmers Market one day soon!

We look forward to finally meeting you Raquel and thank you for all of your fine work translating our work so that our Spanish speaking vendors are receiving the programming information they need in their first language. Thank you Raquel.

Interested in Volunteering? Click Here.

Raquel Aguirre no vive aquí, de hecho, no vive ni siquiera en Nuevo México. Ella no puede venir al Mercado a hacer compras. Nunca ha ido a la Fiesta de Otoño o el Picnic Comunitario. Pero aun así ha trabajado fielmente por más de 3 años traduciendo las publicaciones del Departamento de Programas de inglés a español. Ella respondió a una solicitud que yo hice en la pagina web de VolunteerMatch. ¿Y por que es voluntaria con nosotros?

Aquí están sus respuestas.

¿Donde naciste y donde vives actualmente? Nací en Tijuana, México y actualmente vivo en Orange County en el Sur de California.

Tienes alguna conexión con granjeros o con la agricultura? No puedo decir que tengo alguna conexión directa, solo mi participación con SFFM y que disfruto de comer frutas y verduras.

¿Por que respondiste a la solicitud en VolunteerMatch si no vives aquí? En ese momento estaba estudiando para terminar mi certificación en traducción y estaba interesada en tener más experiencia y quería ayudar a organizaciones que apoyan causas en las que yo creo, ya que comer alimentos de calidad y comer saludablemente siempre ha sido una prioridad para mi pensé que sería interesante poder aprender más sobre agricultura y al mismo tiempo poder ayudar.

¿Que estudiaste? Tengo una Licenciatura en Relaciones Internacionales y una Maestría en Logística. Y también una Certificación en Traducción e Interpretación.

¿Cual es tu ocupación? Trabajo como Sourcing Manager para una compañía de software.

¿Como te ha impactado Covid-19? He estado trabajando desde casa desde hace 6 semanas, aunque eso no ha tenido un gran impacto en mi rutina porque estoy acostumbrada a trabajar virtualmente, no poder salir de casa es un gran cambio. Durante los fines de semana trato de mantenerme ocupada con actividades de la casa. También, conseguir comida es más difícil ahora, y puedo ver la diferencia sobre todo porque no puedo escoger la fruta o verdura al ir al Mercado, pero al mismo tiempo estoy muy agradecida con la gente que esta ayudando a luchar durante esta emergencia, y por todas las personas que ayudan para que podamos tener lo que necesitamos, ¡incluyendo a los granjeros!

¿Como crees que va a ser la vida después de esto? Espero que la gente sea más consciente de lo conectados que estamos y que nos podamos cuidar más. Espero que podamos apreciar más los pequeños detalles que son tan valiosos en nuestra vida diaria, como tener acceso alimentos frescos y de calidad. Y claro, espero que podamos encontrar la manera de reconectar y volver a nuestra vida social. ¡Espero poder ir a visitar el Mercado de Santa Fe un día muy pronto!

Esperamos por fin poder conocerte Raquel, gracias por tu trabajo traduciendo nuestras publicaciones para que nuestros proveedores que hablan español puedan recibir la información que necesitan del programa en su primer idioma.